欢迎访问安徽中俄合作交流促进中心网站! 设为首页加入收藏

要闻动态

综合要闻
中心动态
通知公告
工作简报
图片新闻
 
·“镜头中的友谊”中俄青年友好...
· 2024年1-4月中俄贸易额765.8...
·为了胜利!普京2024年红场阅兵...
·【中俄双语】习近平谈巴以冲突...
·张汉晖大使接受“今日俄罗斯”...
·第一声音|习近平抵达法国巴黎...
·俄罗斯国防部:俄南部军区将举...
·俄罗斯、中国和哈萨克斯坦在莫...
 
首 页 > 要闻动态 > 综合要闻  
【中俄双语】习近平谈巴以冲突和乌克兰危机
添加时间: 2024/5/9 15:12:28信息来源:

当地时间5月6日下午,国家主席习近平在巴黎爱丽舍宫同法国总统马克龙会谈后共同会见记者时,就巴以冲突和乌克兰危机阐明中方原则立场。

习近平指出,巴以冲突这场悲剧延宕至今,是对人类良知的考验,国际社会必须有所作为。我们呼吁推动加沙立即实现全面、可持续停火,支持巴勒斯坦成为联合国正式会员国,支持恢复巴勒斯坦民族合法权利,重启“两国方案”,实现中东地区持久和平。习近平强调,中方已经多次阐明关于乌克兰危机的立场。中国既不是危机的制造者,也不是当事方、参与方,但我们没有隔岸观火,而是一直在为实现和平发挥积极作用。中国政府欧亚事务特别代表已经开启第三轮穿梭斡旋。同时,我们反对利用乌克兰危机甩锅、抹黑第三国,煽动“新冷战”。历史反复证明,任何冲突最终只能通过谈判解决。我们呼吁各方重启接触对话,逐步积累互信;支持适时召开俄乌双方认可、各方平等参与、公平讨论所有和平方案的国际和会;支持构建均衡、有效、可持续的欧洲安全框架。



 

Си Цзиньпин изложил позицию Китая по палестино-израильскому конфликту и украинскому кризису


Париж, 7 мая /Синьхуа/ --Председатель КНР Си Цзиньпин изложил принципиальную позицию Китая по палестино-израильскому конфликту и украинскому кризису во время совместной встречи с прессой со своим французским коллегой Эммануэлем Макроном здесь в понедельник.

Си Цзиньпин сказал, что затянувшаяся трагедия палестино-израильского конфликта является испытанием человеческой совести, и международное сообщество должно действовать.

Китай призывает все стороны работать над немедленным, всеобъемлющим и устойчивым прекращением огня в Газе, сказал он, добавив, что Пекин поддерживает полноправное членство Палестины в ООН, выступает за восстановление законных национальных прав Палестины и возобновление плана "два государства для двух народов", чтобы достичь прочного мира на Среднем Востоке.

Си Цзиньпин подчеркнул, что Китай неоднократно излагал свою позицию по украинскому кризису.

Китай не инициировал украинский кризис, не является его стороной или участником, но и не является сторонним наблюдателем, а играет важную роль в мире, отметил глава китайского государства.

Китайский лидер добавил, что специальный представитель правительства КНР по делам Евразии проводит третий раунд челночной дипломатии.

В то же время Китай выступает против попыток использовать украинский кризис для того, чтобы свалить вину, очернить третью страну или разжечь "новую холодную войну", сказал он.

Отметив, что история неоднократно доказывала, что в конце концов конфликты могут быть разрешены только путем переговоров, Си Цзиньпин сказал, что Китай призывает все стороны возобновить контакты и диалог для укрепления взаимного доверия.

Китай поддерживает проведение в надлежащее время международной мирной конференции, которая признавалась бы как Россией, так и Украиной и обеспечила бы равное участие всех сторон и справедливое обсуждение всех мирных планов, сказал он.

По словам Си Цзиньпина, Китай поддерживает сбалансированную, эффективную и устойчивую архитектуру безопасности в Европе.

 
乌里扬诺夫斯克州发展集团  |  国家发改委  |  财政部  |  国资委  |  水利部  |  交通部  |  教育部  |  人社部  |  农业部  |  住建部  |  民政部  |  外交部  |  文化部  |  科技部  |  国土资源部  |  工信部  |  商务部
Copyright 2012-2014 All Right Reserved 安徽中俄合作交流促进中心 版权所有 技术支持:安徽三户网络
中心地址:安徽省合肥市高新区玉兰大道与习友路交口东北侧70米院士大厦内 电话:0551-62877612 62877613 传真:0551-62877613
为获最佳浏览效果,推荐使用1024*768 分辨率浏览本站 访问量: